刺客信条:黑旗(出书版)分节阅读 10

奥利弗·波登/译者:朱佳文 / 著
 加书签  朗读 滚屏

也许没有认真想,这切会对卡罗琳和的关系产生何种影响,但回想起指望就这么留在农庄的想法实在太可笑了。

海量小说,墨小说网】

有天晚回到家里,发现穿戴整齐。

去哪?”在酒馆里度半个夜晚以齿清地说。

敢对的目光。边是只用单系成的包裹,包裹鼓鼓囊囊的,的着装也有些奇怪。仔打量之才意识到的打扮比平时整洁许多。

终于和四目相对,“去跟起住。也想去。”

说‘跟起住’是什么意思?住在这。跟起。”

说,该放弃农庄的工作。那是份面的收入,本该愉地接受。

本该和地生活。

朦胧的酒意,试图告诉曾经很愉。而且切都是为了肯定是回家的时候跟了,虽然料到的吝啬鬼离间,却没料到会这么就开始。

面的收入?”愤愤地说,“那份活简直跟抢劫差多。想这辈子都跟农夫吗?”

说得太声了。换了个眼神,而尴尬地想到,多半也听到了。接着走了,而跟在面,声请

结果徒劳无功。到了第二天早,等清醒,想起昨晚那些事的时候,已经用谴责的眼神看着了。们喜欢——甚至可以说是钟——卡罗琳。仅仅是因为帮忙打理农庄,而且多年失去了个女,所以对说,卡罗琳就像是的另个女

除了受,以及在农庄帮忙以外,还会帮助理账目和信件。

现在离开了——因为足于现状。因为冒险。因为光凭麦酒已经无法排解的无聊了。

为什么能和地生活?这么问曾经很愉。为什么足于自己的生?这么问对自己的生并足。

去找,想主意。在仍旧是子,仍旧是的丈夫,切都是为了婚姻美,为了们两的幸福,并非只为自己。

想在这欺骗了自己。这番话里恐怕只有很小部分是真实的。清楚,或许也清楚,虽然想让好生活,但同时也想看看布里斯托尔之外的世界。

这毫无用担心受伤。回答说会小心行事,说会带着钱财回,或者寄说,希望信任,但却对的话充耳闻。

天是预定离开的子,于是回到家里,收拾好行李,丢到马背,随离开了家,谴责的目光如同芒在背。夜幕降临的同时,沉重地骑马到了码头,在那里找到了帝王号。但没有看到预想中的热闹景象,况恰恰相反。看到的只有六个,似乎都是甲板手,制的朗姆酒壶放在手边,用木桶当作椅子,拿板条箱当作赌桌,正在赌钱。

将目光转向帝王号的船。这是艘经改装的商船,吃线很。每层甲板都,也看见亮着的灯,只有舷侧的栏杆在月光闪闪发光。就像位沉的巨管冷清的气氛让知所措,但度和规模都令惊叹。会在这片甲板工作,层甲板的吊里,攀爬这几桅杆。注视着的新家园。

其中打量了番。

“噢,有什么事吗?”说。

,突然觉得自己年又无知,又悲伤地想到,们——卡罗琳的,酒馆里的其酒客,甚至是卡罗琳自己——对的评价恐怕是正确的。也许真的的生活。

入伙的,”说,“是迪兰·华莱士让的。”

听到这话,们窃笑起,接着每个都开始致盎然地看着。“是说迪兰·华莱士,那个招募官?”跟搭话的那个说,“也派两个。孩子,些什么?”

“华莱士先生觉得行的材料。”虽然心里七,但还是努让语气透自信。

的视如何?”其中手问。

的视错。”

能爬吗?”

们指了指帝王号的索的最点,也就是瞭望台的位置,这才明们那些问题的用意。

想,华莱士先生应该更希望甲板手。”

实际说的是“领袖之才”,但打算把这些都说的确年张。但蠢。

“噢,伙计,针线活吗?”对方答

们肯定是在嘲笑。“私掠跟针线能有什么关系?”在这种还是觉得自己有点鲁莽。

“甲板手得针线活,孩子。”另手说。和其样,的发辫着焦油,青在袖和领隐约可见。“还得擅打绳结。孩子,对打绳结拿手吗?”

“这些可以学。”

看着卷起的船帆,整齐地挂在桅杆的索,还有甲板那里成排的黄铜管。仿佛看见自己得像面坐在木桶的这些,因为时间的航海,们的面部糙黝黑,眼闪烁着冒险和危险的光芒。们是这条船的看守

还有好些别的事习惯呢,”有个手说,“刮掉船壳的藤壶,用焦油堵住船底的裂缝。”

“孩子,的平衡能怎么样?”另手问,们那会是在嘲笑,“等波涛和风把船甩甩去的时候,还管得住自个的胃吗?”

觉得可以,”有些恼,于是冲地补充,“管怎么说,华莱士先生可是因为这些才觉得能成为好手的。”

换了个眼神。气氛有点了。

“噢,是吗?”其中个晃了晃穿着脏兮兮的帆布子,“那招募官为啥觉得能当个好手?”

打架的样子,觉得在作战时能帮忙。”

手站起。“这么说打架?”

“说得对。”

“噢,孩子,有充足的机会能证明在那方面的本事,就从明天开始。或许自跟练练手,看如何?”

说‘明天’是什么意思?”

坐了,将注意转回赌局。“们明天就海了。”

“可听说是今晚海。”

“是明天,伙计。船还没到呢。这可是的头等事。”

大家正在读